>>96 You don't know how happy it makes me that someone noticed that. Although it was only after I posted that I noticed the sentence was kind of ambiguous in its subject (who's doing what now??). Oh well. More shit to fix in the rewrite. :I Should be another update coming soon. I actually chopped about a third off this last update and put it in the next one, so I already have a head start wooooOOOooooo. Alsoooo...other writers might find these links useful: The Uncensored French Language: http://www.orbilat.com/Languages/French/Vocabulary/French-Uncensored.html How to joke, curse, and talk dirty in French! I was hoping the site had one of these pages for every romance language but I couldn't find them. The site is sort of poorly-organized. French Military Terminology and Slang: http://www.151ril.com/content/history/culture/3 Dozens of French armee' terms of familiarity for the whole team. I found snipers, engineers, scouts, soldiers of course--it's all there. This is why Spy calls Sniper a "parrot": French snipers were called 'parrots' and 'ducks' for how their heads were always popping up and down. Magical Slang: Ritual, Language and Trench Slang of the Western Front: http://www.firstworldwar.com/features/slang.htm Really good essay on the organic development of slang used by troops in the first and second world wars, how it tied into the morale and psychology of the soldier, and how it resembled tribal "taboo" magic. Really interesting reading, with examples from British, American, French and German military.